当前位置:首页>工作报告>政府工作报告的翻译论文

政府工作报告的翻译论文

时间:2023-08-30 11:55:02 作者:江sx政府工作报告的翻译论文

本篇短文旨在探讨政府工作报告的翻译问题。政府工作报告作为一份意义重大的文件,承载着国家发展的脉搏和愿景。翻译工作应注重言之有物、通俗易懂,既呈现源文的中心思想,又能让读者感受到其中的优美之处。通过对翻译艺术的运用,我们能够准确传达政府工作报告的内涵与精神,为读者传递一份充满魅力的翻译佳作。让我们一同探索政府工作报告翻译的奥妙所在!

政府工作报告的翻译论文篇一

(2015 届)

大学教务处制

英语原创毕业论文参考选题(100个)

一、论文说明

本写作团队致力于英语毕业论文写作与辅导服务,精通前沿理论研究、仿真编程、数据图表制作,专业本科论文3000起,具体可以联系qq 805990749。下列所写题目均可写作。部分题目已经写好原创。

探讨诗词中数词翻译的策略

在英语教学中激发大学生的学习动机

图式理论在初中英语阅读教学中的运用--个案分析

英语习语中的修辞现象

英汉经济报道标题中的隐喻研究 简析诚信在对外贸易中的作用

注意力经济中的快速消费品广告语言特征

影响民办院校英语专业学生听力理解因素的研究

xx中学初三英语词汇学习策略研究

南方传统价值观摧毁的一朵玫瑰—艾米丽.格里尔生

查莉的成长日记中言语幽默的解读--基于合作原则的研究_英语

广告英语中合成词的语义理据分析

论小组活动在xx中学初一英语课堂中的应用

红字中海丝特对自然人利益的追求

换位思考在商务信函中坏消息的运用及建议

玛格丽特•劳伦斯潜鸟中的潜鸟的象征意蕴

浅析小学生英语课堂学习焦虑现状

论网络英语广告的语言特征

分析肢体语言的交际功能

由餐桌礼仪看中美文化差异

从中西餐的差异透视中西方传统文化根源差异

关于“美国梦”和了不起的盖茨比

d.h.劳伦斯一个局外人的一生

合作学习在高中英语阅读课中的应用

从公共场所文化翻译看北京城市品牌建设

中国学生学习英语语音的影响因素及可选策略

喜福会中女儿们的生存状况分析 58 解析宠儿的象征意义

英汉语言中动物习语的翻译策略

中学生英语课堂沉默现象的调查研究--xx中学的学生为例

小学英语教学中的启发式教学

读约翰•邓恩的告别词 莫伤悲--奇喻中的爱情

浅析喧哗与骚动中的女性形象

中美两国电视新闻报道灾难的文体特征差异

了不起的盖茨比中的象征主义

xx中学生英语学习动机分析及对策研究

女大学生在人际冲突情境中的面子行为及应对模式

学生自主性学习与成绩的相关性研究

论双语教学在我国初中推广的不可行性

关联理论视角下诗经中叠词的英译

哈克贝利.芬历险记中的黑色幽默

试谈旅游景点翻译

格列佛游记中的精湛讽刺艺术及对20世纪初作家的影响

论电影阿甘正传中的象征意义

雾都孤儿的社会意义

中美家庭价值观的跨文化对比与研究

少数民族地区农村中学英语课堂师生互动情况的调查与分析

浅析献给艾米丽的玫瑰

艾米莉.狄金森和西尔维亚.普拉斯死亡诗歌比较

解析呼啸山庄中希斯克利夫的心路历程

棺材里开出的人性之花

“信、达、切”视角下傲慢与偏见两个中译本的比较

浅谈背诵在高中英语写作中的优化作用

浅析我国中小企业电子商务现状与对策

新课标下的小学英语第二课堂

大学生英语阅读速度的主要障碍及其解决方法

商标翻译中归化与异化的合理运用

从目的论角度分析生活大爆炸的字幕翻译

从“啃老”现象看80后啃老族的生活态度

简析了不起的盖茨比中的三位女性代表

纯真年代中女性人物的神话原型

非智力因素对男女学生英语学习影响的调查与分析

从功能翻译理论谈中国特色政治词汇的翻译

政府工作报告的翻译论文篇二

首先深深感激您在百忙之中抽出工夫来听我的自荐,“宝剑锋从磨砺来,梅花香自苦寒来”我叫xx,往年22岁。来自于辽宁省海城市,我毕业于xx翻译职业学院。

学校素以培育优秀先生为己任。学习文日韩双语专业的我,老实、耿直、好学、俭朴、悲观、自信、责任心强;乐于与人相处,与身边的人相处融洽,具集团协作肉体;为人耿直,任务仔细担任,能享乐耐劳,做事严谨;缺陷有时做事太急;看待所做每件事的态度是:不怕做不到,只怕想不到;没有最好,只要更好。光阴荏苒,转眼间,我马上要毕业了,想想过来的任务和大先生活心中慨叹万千。

伴着青春的热情和求知的愿望,我走完了三年的求知之旅,美妙的大先生活,培育了我迷信严谨的思想办法,更培养了我积极悲观的生活态度和开辟进取的创新认识。课堂内外拓展的广博的社会理论、扎实的根底知识和开阔的视野,使我更理解社会;在不时的学习和任务中养成的严谨、踏实的任务作风和勾结协作的优秀质量,使我坚信本人完全可以在岗位上创业、敬业、更能创业!在校时期,我更本着以“学习为中心,片面开展”的准绳,在努力学好了专业知识的同时,积极培育专长,锤炼社会理论才能。为顺应当古人才的需求,努力做好各方面的预备。我应聘该职位的优势以前在校时期我不只留意专业知识的培育。

此外,我还积极地参与各种社会活动,抓住每一个时机,锤炼本人。大学三年,我深深地感遭到,与优秀先生同事,使我在竞争中获益;向实践困难应战,让我在波折中生长。祖辈们教我勤劳、尽责、仁慈、耿直;湖南省第一师范培育了我实事求是、不自以为是的性情。回首昨天,迂回坎坷外,得失荣辱间,都是一个奋进勃发的身影,都是一份无悔无愧的心境。在学校时期,我不时积极进取,立足根底扎实,努力学习专业知识,成果优良。积极参与学校组织的各种活动,担任班干职务使我的组织指导才能和勾结协作肉体失掉了锤炼,同时也失掉教师和同窗们的认可,在这样一个竞争剧烈的社会里,不只要掌握好专业知识,愈加做到与社会与时代接轨。因而,学习之余,我注重知识与才能的均衡开展。

首先,我在大连翻译职业学院承受了三年的专业培育,我热爱读书,特别是言语类,这些书对我大有裨益:熏陶性格,丰厚知识,开阔视野。我零碎地掌握了外语文学的相关知识,写作功底扎实,文笔优美流利。

第二,我在学校社团任务两年,仪容仪表端庄得体,普通话规范流利,沟通才能强。有创新认识,可以自发学习,获取新知。有较强的文艺才能和言语组织才能,能一直努力在实战中丰厚本人的理论经历,使本人在短工夫内成为企业需求的优秀人才。21世纪呼唤综合性的人才,我特性开朗生动,兴味普遍;思绪开阔,办事沉稳;关怀个人,责任心强;待人诚实,任务自动仔细。 在三年的学习生活中, 我很好的掌握了专业知识, 物识一个掌握扎实专业知识并具有一定任务才能和组织才能的部下,是你的愿望。追求一个充沛发扬本人专业专长的任务单位,并能失掉你的照顾,是我的期盼;得力的助手,有助于你任务顺心;适宜的任务单位,有助于我发挥才气。

或许我们会为着一个共同的目的而站在一同,那就是:将贵单位的辉煌历史写得愈加绚丽!

求职人:

日期:

政府工作报告的翻译论文篇三

摘要:今年是我国“十三五”计划的开局之年,在未来的经济发展中,国际贸易在拉动国民经济发展中的作用将会更加的凸显。作为国际贸易中重要的翻译人员在素质层面的要求也将更加严格与高标准。本文从国际贸易对英语翻译人才的素质要求出发,探讨未来英语翻译人才的提升路径。

关键词:国际贸易;英语;翻译人才

英语翻译人才是当前经济社会发展体系中不可或缺的人才资源,从政府领导出国访问,到中外民间团体的互动与交流,都离不开英语翻译工作者的劳动与付出。在诸多的翻译领域中,国际贸易层面的英语翻译在近年来呈现出了不断增加的态势。作为企业市场运营的一个主要方向,国际贸易对于企业发展的意义也在不断的提升。因此,探讨国际贸易英语翻译人才的素质要求与提升策略,对于未来的英语翻译人才培养理论的完善具有一定的借鉴意义。

一、国际贸易英语翻译人才的素质要求

从宏观上来看,作为一个国际贸易英语翻译工作者,在自身的素质层面的要求主要体现在三个层面:首先,英语的基本能力方面。作为一个英语翻译工作者,基本的英语能力是其展开翻译工作的基础。例如,在听力、英语发音、英语语篇的阅读以及英语的书面表达等诸多方面都要有着比较扎实的基本功。因为,英语翻译从本质上来看就是个体英语素养综合的表达过程。在英语基本能力方面某一环节的欠缺或者是不足,都会影响着其翻译工作的顺利开展。其次,国际贸易的业务知识。如果说,英语翻译工作者在语言本身具备了一定的能力,这仅仅是其展开国际贸易英语翻译工作的前提,作为一个合格的国际贸易英语翻译工作人员,一方面要掌握相关的专业词汇。另一方面,还要对自己所处的企业的国际贸易的具体业务内容、流程等诸多项目比较熟悉。只有这样在进行国际贸易英语翻译的过程中,才会有的放矢,避免在国际贸易相关领域的表达中出现错误。最后,一定的应变能力。国际贸易的开展过程中,需要贸易双方围绕某些项目来进行谈判。在贸易谈判中,对谈判双方的语言表达能力、应变能力及心理素质等诸多层面都提出了比较高的要求。作为谈判桌上重要的一员,国际贸易英语翻译工作者,也需要根据具体的场景进行积极的应变。在准确表达企业在贸易谈判中的立场的基础上,通得体与恰当的语言来促进贸易谈判工作顺利的开展。总之,作为英语翻译应用领域的一个主要分支,国际贸易翻译人才在素质层面的要求也在不断的提升。因此,在今后的翻译人才的素质培养方面,如何立足于国际贸易自身的翻译特点以及社会、市场对翻译人才的素养诉求,探索科学有效的翻译人才培养之路已经成为当前英语翻译教学及人才培养领域讨论的一个主要问题。

二、国际贸易英语翻译人才的素质培养现状

英语翻译作为英语教学领域中的一个重要的学科,近几年来,在课程设置及人才培养的规格等方面都取得了不错的成绩。但是,这些成绩的取得与市场对翻译人才的预期相比还存在着一定的差距。笔者通过问卷及社会调查的方式,将目前国际贸易英语翻译人才的素质培养现状进行了初步的汇总。首先,国际贸易英语翻译人才的市场适应性有待提升。翻译人才是带有比较突出的市场导向的。也就是说,市场对于翻译人才的诉求在一定层面上会影响着培养单位翻译人才的培养方向。但是,在目前的国际英语翻译人才的教学与培训中,存在着不同程度的与市场的需求相脱节的现象。这种现象的突出表现就是经过了一段时间的国际贸易英语翻译的培养,在具体的工作环境中依然存在着适应性比较差的现象。这种现象除了国际贸易翻译工作自身的特点之外,与培养单位对翻译人才的培养方向与模式等方面与市场人才诉求的不匹配有着很大的关系。在这个过渡的过程中,学校应该积极的与社会上的用人单位进行积极的互动。一方面,从社会发展的实际需要出发,在日常的国际贸易英语翻译人才培养中注意相关工作技能的提升。另一方面,应该从培养模式中积极构建有效的模拟与实习的平台,从而为毕业生顺利的踏上社会奠定一个良好的基础。但是,由于在具体的执行阶段,存在着一定的机制与人为等诸多方面的原因,因此,在当前的国际贸易英语翻译人才的实习及岗位实践等诸多环节还存在着很大的提升空间。其次,国际贸易英语翻译人才的职业道德意识存在不足。职业道德意识是个体在从事职业的过程中,按照职业的岗位要求,在专业素质,思想观念,道德水平,法制观念等诸多层面所具有的综合素养的统称。在当今社会发展中,职业素养已经成为衡量个体工作能力及工作水平的重要指标之一。在进行国际贸易英语翻译的过程当中,由于英语翻译人员的工作性质,很容易接触到企业运营体系中的一些内容。这些内容对于企业来讲是重要的机密。可是,由于英语翻译人才自身在职业道德方面的意识与素养还存在着一定的不足,在国际贸易领域会出现谈判内容及相关保密信息泄露的问题,有些已经为企业的发展带来了极为不利的影响。因此,在今后的国际贸易英语翻译人才的选拔与培养的过程当中,如何提升英语翻译工作者的职业道德意识水平具有重要的意义。最后,国际贸易翻译人才在继续教育方面有待提升。翻译工作对从业人员的学习能力提出了比较高的要求,尤其是在信息爆炸的现代社会,英语翻译工作者在国际贸易领域所接触的项目内容及翻译材料以及服务领域都在呈现出多元化的发展特点。这就要求国际贸易英语翻译人才要不断从工作岗位的具体要求出发,不断的提升自身的职业技能与专业素养。但是,从一线实践的层面来看,国际贸易翻译人才由于主客观等方面的原因,在自身的继续教育方面还存在着很大的提升空间。

三、国际贸易英语翻译人才素质提升策略

为了更好的提升国际贸易英语翻译人才的素质,从而与时代发展的要求进行匹配。本文在分析当前国际贸易英语翻译人才素质现状的基础上,从以下几个方向对其今后的素质提升策略进行了探讨。首先,面向市场,找准翻译人才定位。作为一个应用型人才,在今后的翻译人才的培训过程中,应该从市场关于翻译人才的.具体诉求出发,做好人才的定位问题。例如,国际贸易中对翻译人才的职场语言反应能力要求比较高,翻译人才培训单位要根据这一诉求,采取必要的培训模式与有效的教学方法来对其语言技能进行有针对性的提高。要改变过往的低头拉车的做法,要在翻译人才的培养目标与定位方面结合最新的市场需要来实现目前在一线教学中比较流行的订单式的人才培养方案。作为一个完整的课程,国际贸易翻译人才在不断的发展过程当中,需要的不仅是主干课程体系的不断完善。另外也需要从课程配套体系的角度不断的进行基础的完善,其中就包括为国际贸易翻译人才实践能力的提升,搭建一个良好的发展平台。这种实践平台的搭建是符合时代背景下对人才的实际操作能力的基本要求的。在国际贸易翻译的课程设置中需要在课程的社会实践功能进行不断的提升与完善。无论是哪种课程思想与理念在今后的国际贸易翻译专业改革与发展中,应该不断在实践方面进行大胆的尝试,这也是今后国际贸易翻译人才改革与发展中所面临的一个主要问题。其次,做好翻译人才职业道德培训。在21世纪,人才的衡量与评价标准更加细致与全面。一个优秀的英语翻译人才,不单单要在基本的业务技能方面有着比较突出的表现,还应该在自身的职业操守等方面符合行业的要求。所以,在今后的国际贸易翻译人才素质的培养体系中,要把其道德素质的培养放在一个重要的位置上来。一方面,通过讲座及案例分析的方式,来提升翻译人才的道德观念与是非标准。另一方面,要充分发挥行业组织在道德引导及职业自律等方面所具有的价值和作用。在思想观念上,要将提升英语翻译人才的职业道德水平的价值水平放在一个非常突出的位置来进行强化。只有从思想意识上将提升翻译人才自身职业道德意识放在一个战略发展的高度,其在今后的发展中才会获得更大的资源支持,其所取得的发展效果也能得到一个很好的保证。在进行英语翻译人才招聘时,在考察其业务技能的同时,也要从职业道德的维度进行充分的考察,从而在源头上对英语翻译人才的职业道德修养进行一个很好的把关。总之,通过内外结合的方式为未来国际贸易英语翻译人才的培养营造一个良好的发展环境。最后,积极创建翻译人才继续教育平台。不断进行进修与学习是当前摆在广大国际贸易英语翻译工作者面前的一个主要问题。随着翻译人才的不断增加,翻译领域所面临的市场竞争压力也呈现出不断加大的趋势。如何从激烈的市场竞争中胜出,一个重要的出路就是翻译工作者自身不断的学习与提升。由于在具体的执行阶段缺乏必要的驱动机制,因此,翻译人才继续教育平台在实践层面还存在着很大的滞后性。一些院校虽然进行过一些大胆的尝试,但是,由于在制度的扶持及资金等方面的不足,发展的还是比较缓慢。所以,在今后的发展过程当中,通过积极创建良好的翻译人才的继续教育平台,为国际贸易翻译工作者在学习资源的整合方面提供更大的便利可以有效的助力其在今后的国际贸易英语翻译职业生涯中走得更远。总之,素质是翻译人才的核心竞争力,在今后的工作与学习中,无论是培养单位还是翻译人才自己,都应当尝试在时代不断发展进步的过程当中,实现自身综合素质的同步提升。这是其实现翻译人才职业价值的题中应有之意。

四、结语

本文主要从国际贸易对翻译人才的基本诉求出发,探讨其在素质培养中存在的诸多不足。最后在借鉴相关研究成果的基础上,从人才定位,职业道德培训以及继续教育等维度探讨了未来国际贸易翻译人才素质的提升策略。由于研究水平有限,在论述中难免存在偏颇,恳请专家、学者予以批评指正。

参考文献:

[1]卢书娟.复合型商贸翻译人才培养模式构建策略[j].中国商贸.2013(25)

[2]隋慧.结合区域经济特色培养复合型外语翻译人才[j].科技信息.2014(21)

[3]骆贤凤.如何培养21世纪需要的翻译人才[j].成人教育.2015(12)

[4]仲伟合,穆雷.翻译专业人才培养模式探索与实践[j].中国外语.2013(06)

[5]胡静芳.复合型英语翻译人才培养的几点思考―――以广西高校为例[j].广西教育学院学报.2014(05)

政府工作报告的翻译论文篇四

结论是整篇文章的最后总结。结论不是科技论文的必要组成部分。主要是回答“研究出什么”(what)。它应该以正文中的试验或考察中得到的现象、数据和阐述分析作为依据,由此完整、准确、简洁地指出:一是由研究对象进行考察或实验得到的结果所揭示的原理及其普遍性;二是研究中有无发现例外或本论文尚难以解释和解决的问题;三是与先前已经发表过的(包括他人或著者自己)研究工作的异同;四是本论文在理论上与实用上的意义与价值;五是对进一步深人研究本课题的建议。

它是反映文稿的科学依据和著者尊重他人研究成果而向读者提供文中引用有关资料的出处,或为了节约篇幅和叙述方便,提供在论文中提及而没有展开的有关内容的详尽文本。被列入的论文参考文献应该只限于那些著者亲自阅读过和论文中引用过,而且正式发表的出版物,或其他有关档案资料,包括专利等文献。

政府工作报告的翻译论文篇五

墨者黑与不黑,这个话题被无数人讨论过,大多数人认为是黑,也有部分人另辟蹊径,得了个未必黑的道理。

黑与未必黑,我觉得关键在一个近字。

还有种情况就可笑了,某人为证明近墨者未必黑,故意与另一有明显差异的人接触,到一定时间,谁也没影响到谁,于是某人就高呼,近墨者未必黑。这就好比带上橡皮手套洗碗,当然不会伤手,甚至手都不会湿。

所谓近,应该是存在精神层面交流。近不是指物理上的距离,而应该是个体之间的观念产生交织。只一瞬间的观念碰撞,如果观念不合,便就分开,各走各道,此不为近,如若观念之间有共鸣,那之后的交流必定衍生出新的思维,此为近。近必衍变。

还有这样的情况,个体之间的近只存在与某一个层面,只在这层面里观念产生交流。这样就会有虽近朱不赤,近墨而不黑的情况。古往今来也有不少典故为证。还是那句话,观念的交流,必然导致衍变。

那些典故里所谓的近只存在与单方面,或是双方为了某目的而以近求得。举个简单的例子,_里放出来的犯人,有的从此洗心革面,不再作恶;有的却依然冥顽不灵。简单地说,就是那些浪子回头的,都是有心向善的,所以那些好的东西他们就能接受,与自己的观念产生糅合。而那些不知悔改的,他们把那些劝解都挡在心门之外,甚至假装接受,结果心里丝毫没有转变。还有的也许敞开心接受了,最后因自制力差,又犯下了错事。这就是典型了,与好的`接触,接受好并且为之改变,出狱后接触到不好的,又变了。

政府工作报告的翻译论文篇六

一、高职高专商务英语翻译教学现状

目前高职高专商务英语翻译教学存在许多不尽如人意之处:教师满堂灌,学生被动听;理论偏多,实践偏少;重结果,轻过程;课堂与实际工作脱节,学生觉得枯燥无味。这些问题的存在,大大降低了学生的学习兴趣,从而影响了商务英语翻译课堂教学效果,阻碍了学生翻译能力的提高。我结合自己多年从事商务英语翻译教学工作的经验,笔者拟对任务型教学法在商务英语翻译教学中的运用作探讨。

二、任务型教学法在商务英语翻译课程中的应用

传统的翻译课堂,很多时候都是老师满堂灌输翻译理论或翻译技巧,然后学生通过文句案例进行相关翻译训练,这些文句往往是为了迎合翻译理论讲解而设置的,缺乏实际应用性。这种教学模式既使得课堂教学气氛沉闷,学生学习兴趣低下,又很大程度上束缚了学生的主观能动性,从而使得翻译课堂教学效率低下,不利于培养学生的翻译能力。更重要的是,这样的课堂与学生未来的工作任务很大程度上是割裂开的,这点与当前高职人才培养模式以服务为宗旨、以就业为导向的观点是相悖的。因此,任务型教学法在商务英语翻译教学中起着十分重要的作用。

(一)任务型教学法设计思路

通过对高职商务英语专业学生就业和社会需求的多方面调查,我们发现商务英语专业学生的就业范围主要包括中小型外贸企业、国际货代、国际物流、涉外机构、商业服务公司等,从事的工作岗位十分丰富,有外贸业务员、商务文员或助理、文秘、货运代理、涉外销售,等等,涉及的翻译工作任务也是五花八门、种类繁多。如果针对每个翻译工作任务进行教学设计,则必然导致教学内容过多,教学安排无法实施。因此,我们对已经毕业并从事外贸工作的学生进行了问卷调查,并邀请了商务企业的专家进行典型工作任务的筛选,确定和描述其详细内容,确定了十个商务英语专业学生工作岗位最常用的翻译工作任务,并以此为基础设计了学习载体,选取了真实的企业翻译素材进行课程教学。

(二)课程教学实施

1.课程组织形式。课程打破传统翻译教学模式,用教学场所模拟工作现场,引导学生围绕典型翻译工作任务进行学习。基于商务英语翻译能力训练这一核心,科学设计教学环节,形成既贴近企业实际,又符合职业教育规律,有利于培养学生翻译实践能力的教学环境。重视学生在未来工作岗位中职业能力的培养,使学生具备良好的企业意识,熟悉未来的工作环境和工作任务,能迅速适应工作岗位。

2.教学方法。在教学过程中,立足于学生实际操作能力的培养,主要采取任务型教学法,以工作任务引领学生学习兴趣,激发学生成就动机。首先,教师引导学生了解工作任务;其次,教师呈现工作任务;第三,学生以小组为单位分析工作任务,了解相关商务文本特点,找出翻译难点;第四,学生以小组为单位尝试完成工作任务;第五,学生展示自己的工作成果;第六,学生进行互评与教师进行总结点评有机结合,讲解相关翻译理论及商务文本翻译技巧要点;最后,学生再次进行翻译实操。在这样的教学过程中,学生不再是被动地听课、被动地接受翻译理论知识,而是课堂的主体,主动地接受工作任务,在完成工作任务的过程中去发现、去探索、去比较、去练习,从而熟悉自己未来工作岗位中常见的翻译任务,提高自己的翻译能力。当然,在教学过程中,教师要重视本专业领域新技术、新词汇的发展趋势,贴近实际工作,努力培养学生参与社会实践的创新精神和职业能力。同时,引入多媒体教学技术,运用多媒体课件教学,使教学手段更丰富科学,教学内容更具直观性,从而有效配合任务型教学法,调动学生的积极性,提高教学效率。

政府工作报告的翻译论文篇七

文题:“文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》、《孤愤》。”古往今来,哪一位杰出人才不是披荆斩棘从各种困境中脱颖而出最终取得成功的呢?正如“自古英雄多磨难,从来纨绔少伟男”:逆境出人才。请对此展开驳论,字数200字左右。

【范文1】:

逆境能使人成才,但逆境与成才是不能画上等号的。逆境出人才只是人们的一种错觉,对于意志薄弱的人,对于在逆境中自暴自弃、自甘沉沦的人,逆境只能是他们的坟墓。说“逆境出人才”,这是因为逆境出的人才,其事迹太感人,就像“文王、仲尼、屈原”等,人们不过是为了教育好子女,教育好后代,觉得举这些例子更有说服力罢了;但千万不能认为逆境就一定能出人才,于是去制造逆境,让子女成才;若是逆境容易成才,孟母又何必辛辛苦苦地搬家呢?一句话,顺境是比逆境更能出人才的。(卓儒法)

【点评】本文从抓住驳斥对方论点的途径入手,先肯定“逆境可以成才”,但“逆境出人才”是要有条件的,需要意志非常坚定的人才能做到;接着从社会心理上分析“逆境出人才”的不合理性,指出人们为什么钟爱“逆境出人才”的说法,是为了教育后辈的,因为“这些人”的事迹太感人,达到了“动之以情,晓之以理”的目的,最后自然而然地提出了自己的观点:“顺境是比逆境更能出人才的”。

【范文2】:

“古往今来,哪一位杰出人才不是披荆斩棘从各种困境中脱颖而出最终取得成功的呢?”对此我不敢苟同。顺境和逆境都是一个生命历程,最重要的是人是否勤奋,是否对学习有兴趣,而且顺境更能铸就人才。我国古代诗人杜牧就是一个实例,他出生在一个豪门世家,从小便受到了良好的教育,在年轻的时候,事业上便有了很大的成就,与李商隐被后人称作“小李杜”。还有文天祥、_、鲁迅等人,这些都是在顺境中铸就出的人才。如果仅逆境出人才,那么我们国家为什么还要大力兴建那么多的学校呢?如果逆境更容易成才,那么为什么高科技人员、商界精英等人才是广泛出现于美国、欧洲,而不是战火纷飞、食不果腹的索马里、刚果等非洲国家呢?(谢贻祥)

【点评】本文从直接揭穿其论据之虚假或不足的途径入手,列举杜牧、文天祥、_、鲁迅等顺境中的人才,用事实说话,指出古往今来,还有很多杰出人才都是在顺境中成就的,从而使支持“敌论”的论据倒了,因此“逆境出人才”的观点也会随之倒了。而文章不满于此,接着连续用两个问句,驳斥对方观点,发人深省,从而既充实了文章的内容,也有力地论证了自己的观点。

相关范文推荐
  • 08-30 分析体会意思 党性分析心得体会(精选6篇)
    在日常的学习、工作、生活中,肯定对各类范文都很熟悉吧。范文怎么写才能发挥它最大的作用呢?接下来小编就给大家介绍一下优秀的范文该怎么写,我们一起来看一看吧。分析体
  • 08-30 文康活动工作内容 活动执行专员岗位职责与工作内容
    在日常的学习、工作、生活中,肯定对各类范文都很熟悉吧。大家想知道怎么样才能写一篇比较优质的范文吗?下面是小编帮大家整理的优质范文,仅供参考,大家一起来看看吧。文
  • 08-30 学校安全卫生开学工作报告
    随着个人素质的提升,报告使用的频率越来越高,我们在写报告的时候要注意逻辑的合理性。怎样写报告才更能起到其作用呢?报告应该怎么制定呢?下面是小编带来的优秀报告范文
  • 08-30 建筑公司董事长年终工作报告
    报告在传达信息、分析问题和提出建议方面发挥着重要作用。优秀的报告都具备一些什么特点呢?又该怎么写呢?下面是小编为大家带来的报告优秀范文,希望大家可以喜欢。建筑公
  • 08-30 禁毒有我阳光前行国旗下演讲稿(汇总5篇)
    演讲稿是一种实用性比较强的文稿,是为演讲准备的书面材料。在现在的社会生活中,用到演讲稿的地方越来越多。那么你知道演讲稿如何写吗?以下是我帮大家整理的最新演讲稿模
  • 08-30 食堂信息化方案
    “方”即方子、方法。“方案”,即在案前得出的方法,将方法呈于案前,即为“方案”。方案的制定需要考虑各种因素,包括资源的利用、时间的安排以及风险的评估等,以确保问
  • 08-30 机械人员工作总结
    总结是对过去一定时期的工作、学习或思想情况进行回顾、分析,并做出客观评价的书面材料,它可使零星的、肤浅的、表面的感性认知上升到全面的、系统的、本质的理性认识上来
  • 08-30 房产证代领委托书(精选10篇)
    每个人都曾试图在平淡的学习、工作和生活中写一篇文章。写作是培养人的观察、联想、想象、思维和记忆的重要手段。范文怎么写才能发挥它最大的作用呢?接下来小编就给大家介
  • 08-30 超市采购部工作总结与计划 超市采购部工作总结
    光阴的迅速,一眨眼就过去了,成绩已属于过去,新一轮的工作即将来临,写好计划才不会让我们努力的时候迷失方向哦。优秀的计划都具备一些什么特点呢?又该怎么写呢?以下是
  • 08-30 第三产业发展工作总结
    写总结最重要的一点就是要把每一个要点写清楚,写明白,实事求是。那么我们该如何写一篇较为完美的总结呢?以下是小编精心整理的总结范文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到

猜你喜欢